الخميس، 15 يوليو، 2010

وردي ≠ Pink

إذا افترضنا جدلا بأن اللغة العربية هي أحد أصعب لغات العالم فجمالها يشفع لها صعوبتها، ولكونها لغة قديمة لا يمكننا هنا أنا نمنع أو نحارب التغيرات التي تطرأ عليها والتي أفرزت بعد فترة اللهجات العربية المحلية التي بدورها مبنية أساسا على اللغة العربية الفصحى.

ولكن من يتقن لغته المحلية لا يعني بالضرورة إتقانه لاللغة العربية، وتكمن المشكلة هنا بأننا نكتب بلغة تختلف اختلافا ليس ببسيط عن اللغة التي نستخدمها في حياتنا اليومية، وما منع اللغويين من تحويل هذه اللهجات إلى لغات قائمة بحد ذاتها كما حدث بأوربا هو قدسية هذه اللغة كونها مرتبطة ارتباطا وثيقا بالقرآن الأمر الذي سيصعب علينا قراءة القرآن أو بالأحرى فهمه – ونحن لسنا أفضل حالا الآن على أي حال-.

ولكن ليس هذا ما يثير القلق هنا بل ما يقلق هو أن يغلب استخدام اللغة الانجليزية في اللهجة المحلية على اللغة العربية وما سيترتب على ذلك من تغيرات ثقافية واجتماعية.

وللحديث بقية ،،،

0 التعليقات:

إرسال تعليق